↓↓↓↓↓
言語交換の原則は平等です。
したがってルールが必要です。
ソウル市内で行われている言語交換会の多くは
「韓国人が日本語の実力を試す場所」
「韓国人男子が未来の日本人彼女を物色する場所」
になっているという報告が多く(もちろんその事
を周知の上で参加する日本人もいるようですが)、
純粋に韓国語を話したくて言語交換の場を訪れた
日本人参加者のニーズにはほとんど応えられてい
ない現状が垣間見られます。
はっきり言ってしまえば日本人は言語交換の場でも
エサ (養分 ?) にされてしまっているということです。
きちんとしたルールの下で日韓双方の人が互いの
言語を学べる本当の言語交換会を実施いたします。
●日時:4月13日土曜日 17時10分から
~タイムスケジュール~
1部と2部に分けて実施。
1部:
17時10分~18時20分
2部:
18時30分~
●会場
1部(17:10~18:20)
광진구 군자동 韓国語個人塾の教室
※세종대학교 후문 걸어서 2분,
5・7호선 군자역 걸어서 7-8분
※とても狭い空間なので参加人数が多い場合は
近所のカフェに移動しておこないます。
2部(18時30分~)
치킨집
※ チメクをしながらもルールに則ってまじめに
言語交換します。ただの飲み会じゃありません^^!!
【会費】
5千ウォン(先払い)+カフェ・チキン屋で自分が食べた分だけ平等に負担
●参加対象と人数
日本語を学ぶ韓国人の方:3人以上
韓国語を学ぶ日本人の方:3人以上
集まれば開催します。
日本人と韓国人の人数を同じ数に合わせて実施します
流暢とまではいかなくても韓国語で簡単な日常会話が可能な方。語学堂2級以上の方であればチャレンジできると思います。
※ あいさつ程度の韓国語しか話せないレベルですと
相手の韓国人に負担をかけるだけで対等な『交換」
が成立しませんので、最低限の意思表現と日常会話
が可能な方のみ御参加ください。
できるだけ理想的な言語交換を実現させたく、
日韓双方の参加人数を同数に合わせます。した
がってお申し込みをいただいても100%参加して
いただけるという保証はありませんのでその点は
御了承をお願いいたします。万一今回お申し込み
くださったのに参加できなかった方は次回開催時
優先いたします。
●お申し込みはメールでのみ受付。
メールの件名を『日韓言語交換 参加希望』
と書いて送信してください
送り先アドレス:
kankokugo39@yahoo.co.jp
お手数ですが以下の内容についてもれなく
御記入の上メール送信をお願いいたします
※当塾の生徒さんはお名前と参加スケジュール(1部のみ、2部のみ、1部と2部両方とも)だけお知らせください。
↓↓↓↓↓
■お名前:
■年齢:
■御本人の韓国の携帯番号
(SMSの送受信必須です):010-
■ご希望の日程:
□1部と2部に両方とも参加
□1部のみ参加希望
□2部のみ
■現在の韓国語会話レベル
(できるだけ詳しく。語学堂やTOPIKの
級なども参考までにお知らせください。
完全初心者の方は参加できません)
※
言語交換にお申し込みされた方へ、当塾では
勧誘やセールス行為等は絶対にしませんので
安心してお申し込みください。
---------------------------------------------
↓↓↓↓↓
한일양국의 참가자가 언어를 주고 받으며
서로 혜택을 누릴 수 있는 평등한 입장에서
실시하는 순수 언어교환의 자리입니다.
몇몇 일본인 참가자들의 말에 의하면
한국에서 진행되는 대부분의 한일 언어교환은
“한국인이 일방적으로 일본어로 떠드는 자리”
이거나
“언어학습을 수단으로 삼은 연애상대 찾기”
의 자리에 그치는 경우가 많다고들 하네요.
이게 사실이라면 한국어를 배우고자 언어교환
자리에 참가한 일본인들의 입장은 어떻게 될까요?
역지사지로 한번 생각해 주시면 좋겠어요.
이번 언어교환은...
한일 참가자 서로가 동등하게 언어를 배울 수
있는 진정한 언어 교환이 성사되도록 시간배분
과 규칙을 엄밀이 설정해서 실시합니다.
●일정:4월 13일 토요일 17시 10분부터
1부와 2부로 나누어 실시합니다.
1부:
17시 10분~18시 20분
2부:
18시 30분~
●장소
1부 (17:10~18:20)
광진구 군자동 한국어 개인교습실
※세종대학교 후문 걸어서 2분,
5·7호선 군자역 걸어서 7-8분
※매우 협소한 공간이므로 참가 인원수가 많은 경우는
근처 카페에 이동해서 진행하겠습니다.
2부(18시 30분~)
치킨집
※치맥하면서도 규칙을 준수하며
언어교환 진지하게 실시합니다.
그냥 술 마시는 자리가 아닙니다요! !
●회비:5천원 (선입금)+카페・치킨집에서 발생한 실비만 부담 바랍니다.
비싼거or많이 먹은 사람⇒많이 지불하는 평등한 1/N을 적용할 것임.
●참가 대상과 인원수
일본어를 배우는 한국분 : 3명 이상
한국어를 배우는 일본분 : 3명 이상
모이면 GO!!
일본인과 한국인의 참가비율을 50:50으로 맞출 것임.
한국분의 경우 일본어가 유창하지는 않아도
기본적인 의사표현과 알아듣기 능력 정도는
갖춰저 있어야 언어교환에 참가 가능하십니다.
※ 대화를 거의 할 수 없는 수준이라면
\\\"교환\\\"이 성립되지 않습니다. 일본어로
일상대화가 가능하신 분만 참가 가능.
이상적인 언어교환 자리를 실현하기 위해 참가자의
한일 균형을 50:50으로 맞춰서 실시할 예정이니 부득
이하게 참가 못하실 경우가 생길 수 있음을 양지하시기
바랍니다. 다만 이번에 참가 못하시게 된 경우는 다음
개최시에 우선적으로 모시도록 하겠습니다.
●참가신청은 이메일로만 접수합니다.
이메일 보내주실 때 제목 필.
「한일언어 교환 참가희망」
보내실 주소:
kankokugo39@yahoo.co.jp
아래 내용을 모두 기입 하시고 이메일 보내 주세요.
※개인교습 학생분은 이름과 참가스케쥴 (1부만, 2부만, 1부・2부 모두 ) 만 알려 주세요.
↓↓↓↓↓
■이름:
■연령:
■폰번호: 010-
■희망일정:
□ 1부와 2부 모두 참가
□ 1부만 참가 희망
□ 2부만
■현재 일본어 수준(자세하게)
■지금까지의 일본어 학습 경력
■현재 일본어 접근 방법
■최근의 관심사는?(꼭 일본관련 된 부분이 아니라도)
1.
2.
3.
■자기소개 및 구체적인 목표나 포부가 있다면...
좋은 인연을 기다립니다!!
kankokugo39@yahoo.co.jp
※저희쪽에서는 100% 일본어로 답변을 드리고 있습니다.