本文ショートカット メニューのショートカット
韓国でつながるコミュニティ掲示板
統合検索
コネスト・地図へのショートカット

韓国旅行口コミ掲示板「コネストコミュニティ」

 HOME > コミュニティ > 生活・交流掲示板

生活・交流掲示板

[509679] 募集完了 映像翻訳 【在宅フリーランサー募集】 (返信: 4 )
働く [求人in韓国] ソウル特別市 瑞草区 蚕院洞
投稿日:21.01.12 / 投稿者:dream-factory さん
お気に入りに追加   この投稿のリンク  メッセージ送信 翻訳(번역)
​​日本で放送される、韓国ドラマやバラエティーの字幕翻訳会社、
ドリームファクトリーと申します。

弊社では韓国内の長寿番組をはじめ、
毎月200話ほどの作品を翻訳しております。

この度、一緒に映像翻訳をしていただけるフリーランサーを募集しております。​

正確に分かりやすく翻訳できる、日本語の文章力に自信のある方、

映像翻訳(韓国語⇒日本語)に経験のある方、大歓迎です!

*******< 🍀応募条件>******

​*韓国在住の方

*在日同胞の方や日本人の方

*就労するに当たってビザに問題のない方

*簡単なパソコン操作に問題のない方

*韓国語のヒアリングに問題がない方

*日本語の文章作成に自信のある方

*1年以上 仕事を続けられる方

********<🍀給料>********

給料:

[フリーランサー]作品によって異なります。

*******<🍀応募方法>******

1. 志願者は下の項目についてメールに記載し、写真付きの履歴書を

  jeongah@dream-factory.kr  までお送りください。

  ※履歴書は韓国語と日本語で作成してください。

- 氏名
- 電話番号(連絡のつきやすいもの)
- ビザの種類
- 自己紹介(翻訳の経歴、映像翻訳の経験の有無、得意なジャンルなど)

※ 字幕翻訳の経歴がある方は詳しく書いてください。
※ 個人の事情や要望、質問なども遠慮なくご記入ください。

​2.書類審査を通過した方にのみ

折り返しこちらから面接について連絡を差し上げます。

※必要に応じて、字幕翻訳のサンプル作業をしていただくこともあります
エリア名:ソウル特別市 瑞草区 蚕院洞
詳細位置:公開
削除依頼 チョア!nice [ 1票 ]
Rei_5さん / 21.01.14 翻訳(번역)
韓国人ですが応募できますか?
日本語の読み書きは全く問題ありません。
削除依頼 チョア!nice [ 0票 ]
dream-factoryさん / 21.01.14 翻訳(번역)
お問い合わせありがとうございます。
今回の募集は日本語ネイティブの方を対象にしております。
せっかくご連絡いただきましたのに申し訳ございません。
また機会があればよろしくお願いします。
削除依頼 チョア!nice [ 0票 ]
Rei_5さん / 21.01.14 翻訳(번역)
ご返信ありがとうございます。
機会がございましたら、よろしくお願いいたします。
削除依頼 チョア!nice [ 0票 ]
ukaaaさん / 21.02.10 翻訳(번역)
はじめまして。韓国語可能な日本在住の日本人です。
日本在住では応募できませんか?
削除依頼 チョア!nice [ 0票 ]
返信する
「求人in韓国」の募集中投稿をもっと見る
生活・交流掲示板最新リスト
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
Konestのポリシーと利用規約
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細