日本で放送される、韓国ドラマやバラエティーの字幕翻訳会社、
ドリームファクトリーと申します。
弊社では韓国内の長寿番組をはじめ、
毎月200話ほどの作品を翻訳しております。
この度、一緒に映像翻訳をしていただけるフリーランサーを募集しております。
正確に分かりやすく翻訳できる、日本語の文章力に自信のある方、
映像翻訳(韓国語⇒日本語)に経験のある方、大歓迎です!
*******<
応募条件>******
*韓国在住の方
*在日同胞の方や日本人の方
*就労するに当たってビザに問題のない方
*簡単なパソコン操作に問題のない方
*韓国語のヒアリングに問題がない方
*日本語の文章作成に自信のある方
*1年以上 仕事を続けられる方
********<
給料>********
給料:
[フリーランサー]作品によって異なります。
*******<
応募方法>******
1. 志願者は下の項目についてメールに記載し、写真付きの履歴書を
jeongah@dream-factory.kr までお送りください。
※履歴書は韓国語と日本語で作成してください。
- 氏名
- 電話番号(連絡のつきやすいもの)
- ビザの種類
- 自己紹介(翻訳の経歴、映像翻訳の経験の有無、得意なジャンルなど)
※ 字幕翻訳の経歴がある方は詳しく書いてください。
※ 個人の事情や要望、質問なども遠慮なくご記入ください。
2.書類審査を通過した方にのみ
折り返しこちらから面接について連絡を差し上げます。
※必要に応じて、字幕翻訳のサンプル作業をしていただくこともあります