|
4月の土曜日午後6時頃、9名で入店
ちょっとしたご縁から日韓の通訳・翻訳士を目指す
韓国の大学院に通う学生の方達と一緒に飲む機会がありました。
彼女、彼らは大学院生ですので、24才から38才までと
年齢幅はありましたが、ここは私が一番の年長者。
地元韓国人を差し置いて、店のチョイスから予約
お会計まで全て私が行いました。
チムカルビとジョンの盛り合わせ、チュクミなどを
適当に注文します。チムカルビはとても辛い料理だ
というので「あまり辛くしないでください」と注文するも
大して辛くなかったので、追加注文の時は普通の辛さに
していただきました。それでもそれほど辛くはなかったです。
日本人より日本のこと(芸能、文化など)に詳しい大学院生たち
との楽しい会話とお酒で、あまり料理の方に神経が回らず
それらの記憶が定かではありませんが、多分おそらく全て
おいしかった!…と思います。
店舗外観
|
壁面メニュー
|
パンチャン類
|
テレビ紹介の様子
|
チムカルビ
|
ジョン盛り合わせ
|
チュクミ
|
ポックンパ
|
スルグッ
| |
|
|
|
|
パボさん
こんばんは。
チムカルビ、美味しそうですね!
大邱で一度しか口にした事がありませんが、癖になる味ですよね。
ソウルで食べられるお店があるのですね。
いつか、パボさんの教えて下さった、デジカルビチムとは別の料理だという事ですが、見た目はやはり、違いますね。
チュクミのタコも、肉厚ですし、ポックンパプも美味しそうです。
そして、何より、韓国の若者達と日韓交流の食事会、とても楽しそうです。
素晴らしい!
9名分のお支払いもされたパボさんも素晴らしいです!!
こういったお話を聞くと、ハングルを一度きちんと習いたいなという気持ちになりますね^^
|
|
|
|
パボさん / 18.04.25 |
|
bianさん こんにちは。
bianさんに誤解されるといけないので申し上げますが
私、韓国語、ハングルを覚えようとしたきっかけが
韓国の飲食店でメニューが読めるようになりたい!
自分で注文できるようになりたい!という動機であったため
飲食店で通用する程度にしか韓国語はできませんし、読めません。
韓国の大学院生との会話はほぼ日本語でしたし
日韓の翻訳・通訳士を目指されている方たちでしたので
日本語の発音もまるで日本人でした。
私ももう少し韓国語ができるようになりたいなぁとは思っております。
|
|
|
- 東仁洞
- カロスキルで大邱名物・牛カルビの蒸し煮を味わう
- ソウル > 新沙洞・カロスキル
|
|
|