本文ショートカット メニューのショートカット
韓国でつながるコミュニティ掲示板
統合検索
コネスト・地図へのショートカット

韓国旅行口コミ掲示板「コネストコミュニティ」

 HOME > コミュニティ > 総合掲示板

総合掲示板

[375833] 鐘路3街でHOFで飲む! (返信: 2 )
OB楽園HOF [お酒]
投稿者:はむへい さん 18.03.16 / 最新レス:はむへい さん 18.03.16
このお店のクチコミを全て見る  お気に入りに追加 この投稿のリンク 翻訳(번역)
3/10の20時頃5人で訪問。
先客は2組5~6名。
入店時は5人でしたが、その後友人が友人を呼び、日本人と韓国人合わせて最大12人だったと思います。

日本語不可&日本語メニューなし。
いわゆるHOF(韓国式ビアホール)で、仁寺洞クラウンホテル周辺には、このお店を入れて3~4軒HOFが集まっていました。

店内細長いテーブルが3列と壁際にカウンター。
詰め込めば30人くらいは入れるかもです。

ノガリ(タラの干物)やスパム焼きをアテに、生ビールはじめソジュ、マッコリとそれぞれ好き勝手にワイワイ楽しく飲みました。

そして衝撃だったのがトイレの清潔さ!(笑)
建物の古さからして、けっこう覚悟を決めてトイレのドアを開けたのですが、リフォームしたのかかなり清潔で快適なトイレでした。
過去の韓国旅の経験でも、上位にランクする清潔なトイレだと思います。

料金設定は乙支路3街駅近くのHOFと比較すると、ちょっと高め。
近くの他のHOFにもチャレンジしてみたいです。


※修正
×HOP → ○HOF 修正しました。
お店の外観。
メニュー。
ノガリ&スルメ。
チキン。韓国人の友人が注文したので、料理名は不明w
スパム焼き。
削除依頼 チョア!nice [ 4票 ]
RondaJinさん / 18.03.16 翻訳(번역)
韓国語の紛らわしいところですが​호프の​프はPではなくてFですね。(FがPの音になる)
なのでアルファベットで書くとHOFになります。


元はドイツ語ですが、ドイツ語だとHOFは中庭のような意味で居酒屋という訳ではありません。
○○Hofというようなお店が多いので、韓国人がHof単体で居酒屋の意味に取って広まったように思います。
削除依頼 チョア!nice [ 1票 ]
はむへいさん / 18.03.16 翻訳(번역)
RondaJinさん

なるほど~。
ご指摘ありがとうございます。
早速修正しました。
削除依頼 チョア!nice [ 0票 ]
返信する
韓国旅行おトク情報
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
最近の話題ランキング
1
充実のポッサム定食〜新設洞。
2
ソウル3大ベーグルの新店舗
3
初めて利用しましたが、いいホテルです。
4
一口サイズのもちもちベーグル
5
韓屋で食べる炭火焼肉
6
チョンダムンポッサムさん予約しました
7
金浦空港から使えますか?(開始)
8
ランチで…
9
今韓国で人気のパン屋さん
10
ジモティーに愛されるグクスやさん

AD

Konestのポリシーと利用規約
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細