本文ショートカット メニューのショートカット
韓国でつながるコミュニティ掲示板
統合検索
コネスト・地図へのショートカット

韓国旅行口コミ掲示板「コネストコミュニティ」

 HOME > コミュニティ > 総合掲示板

総合掲示板

PR
[299478] 歴史的認識の違い (返信: 0 )
板門店(JSA)ツアー 大韓旅行社コース [JSA・南北境界線ツアー]
投稿者:psychosaeco さん 16.07.28
このお店のクチコミを全て見る  お気に入りに追加 この投稿のリンク 翻訳(번역)
先日、夏休みの旅行として夫婦で韓国へ行きました。以下、韓国南北境界線ツアー(板門店ツアー)での話となります。

Last day I went to JSA (Joint Security Area) tour in South Korea with my husband. This is what I experienced during tour:

当日、板門店ツアーには私を含めて3名の日本グループと他に中国グループと欧米のグループが参加してました。私たち日本グループは人数が少なかったので、欧米のグループと同じバスに振り分けられました。

There are three groups - Japanese, Chinese, and English speaking people.
Japanese participants were fewer compared to the other group so we ride on same bus with the English tour.

バスの中では板門店の歴史についてガイドの方から英語と日本語で説明がありました。

On the way to JSA , one Korean guide lady explained us history regarding JSA in English and another in Japanese.

すると英語担当ガイドの方から
『残念な事に日本政府は、1945年より以前の歴史を正しく伝えようとしてません。日本はドイツのような対応をし、謝罪すべきです!』と言ったのです。

And the guide who is in charge of English part said clearly "Unfortunately Japanese government don't tell history before 1945 especially about comfort women correctly. Japan have to deal with and apologize like German!! No neo Nazi!"

ガイドの彼女からしてみれば、私が英語のアナウンスを聞いているとは思わなかったのでしょうね。日本語担当ガイドの方は淡々と板門店の歴史について説明してくださりました。

I understand she could not expect that I understood what she said in English. On the other hand the Korean guide lady who was in charge of Japanese part explained without those kind of passionate statements.

韓国と日本の間には歴史的な理解や見解に大きな溝がある事は間違いありません。正直日本に帰ってきた今もなんだかモヤっとします。

As we all know there are huge historical problems between Japan to Korea. And we both have different ideas about history.
To be honest , I've been feeling uncomfortable.

モヤっとしている理由は、英語担当のツアーガイドさんが私たち3名の日本人に対してではなく、欧米の人の観光客に対して日本に謝罪しろという内容を日本人が理解できない言語で言ったことです。私たち日本人はすぐそこにいるのに。

I know why I feel uncomfortable is she spoke about how she feels about Japan to English speaking people but not us even though we were in front of her.

単純に彼女は自分の言いたいことを口にしているだけかもしれないし、真意は今となってはわかりません。

She just might wanted to say something she wants to said but no one knows for now.

もしかしたら、私も彼女に抗議することもできたかもしれません。だけど、私は歴史的な知識も自分の英語力にも自信がないし、怖くて何も言えませんでした。

Perhaps I should have argued with her in English but I didn't have deep history knowledge and much English ability and didn't do anything eventually.

いろいろ歴史について考えさせられるきっかけにはなりますが、後味は相当悪いのである程度の覚悟を持って参加されることをお勧めします。

It's good chance to go look back history however you feel awkward and uncomfortable during tour. I recommend you to prepare for disrespect. Other than that it was good experience.

削除依頼 チョア!nice [ 13票 ]
返信する
「板門店(JSA)ツアー 大韓旅行社コース」のその他のクチコミ
ドタキャンされ困りました! (9/23)
非常に貴重な経験 (9/2)
板門店 (8/30)
今までにない旅になる! (8/15)
良い体験できました (9/22)
韓国旅行おトク情報
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
最近の話題ランキング
1
初お泊り、仁川国際空港で一晩過ごしてみた、
2
日本のテレビ番組「そうそうソウル」で放送されたプレミアムな豚肉を味わう!
3
期待を裏切らない
4
ケーキというか苺
5
1度は行ってもらいたい!
6
鍾路中心部にある韓国ドラマ「トッケビ」のロケ地+喫煙ブース有りのカフェ!
7
サクサクチキン
8
ソウルは靴下天国!
9
また泊まりたい!
10
フロントのスタッフさんが親切です。

AD

Konestのポリシーと利用規約
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細