本文ショートカット メニューのショートカット
韓国でつながるコミュニティ掲示板
統合検索
コネスト・地図へのショートカット

韓国旅行口コミ掲示板「コネストコミュニティ」

 HOME > コミュニティ > 総合掲示板

総合掲示板

[117731] 質問 韓国の流行語 (返信: 5 )
[旅と文化 雑談]
投稿者:yaco88 さん 11.12.13 / 最新レス:雪の花 さん 11.12.14
お気に入りに追加 この投稿のリンク 翻訳(번역)
日本では、毎年この時期にあると「流行語大賞」というのがあって
今年は「なでしこJAPAN」でした。
私の中ではオリエンタルラジオ藤森の
「君、きゃわぅゆいねぇ(かわいいね)~」なんですけど(笑)、
韓国にも毎年の流行語はありますか?
あるとすればどんな言葉だったのか教えてください。

追伸
明洞で韓国の男の子が日本の女の子にこの言葉を使って
ナンパしていたのは笑いました😄


動画貼ってみました・・・・
削除依頼 チョア!nice [ 2票 ]
syunn◆さん / 11.12.13 翻訳(번역)
アンニョンハセヨ〜(^^)


日本のように流行語大賞があるかはわからないんですが、最近の若者言葉でしたらわかりますので、いくつか紹介したいと思います〜♫


まずは대박(てばっ)…日本語訳だと、「やばい」という意味になります^^


2つめは깜놀(かんのる)…韓国語の「깜짝놀랐다」(とっても驚いた)の略です。
韓国にも略語はたくさんあります!


3つめは헐(ほる)…驚いたとき、失望したとき、ありえない時、新しい何かと知った時…などによく使います!
日本語でうわぁーとか最悪ーとかまじでーとかそういう感じかと思います。マイナスな時に使います。

4つめは레알(れある)…これは、英語のrealから来た言葉でです。
これは単純にマジで?で使います。

最後は뿌잉뿌잉(ぷいんぷいん)…今、韓国で放送されているハイキック3でf(x)クリスタルが言う愛嬌表現らしいですが、特に意味はないらしいですwww

ぶりっこの時に使うんでしょうか??www


とまぁさらっとですが、最近の若者がよく使うことばをあげてみました〜🎵
削除依頼 チョア!nice [ 5票 ]
[退会ユーザー]さん / 11.12.13 翻訳(번역)
「なでしこJAPAN」おめでとうございます!!
ニュースで聞いて知りました。 
サッカー詳しくない者ですが、サワ選手等の名前も覚え本当に日本女子サッカー
凄いなと感動しました。

「君、きゃわぅゆいねぇ(かわいいね)~」は初めて聞きましたが、面白そうですね。
以前、明洞行った時、韓国人の店の中年男性が外で関西弁を喋りながら客引きしているのを
みて笑ったことはありますが。。。

韓国でも毎年の流行語はあるようですが、ランキング集計まではしないような。。
(間違ってたらすみません)
syunn◇ 様が仰った流行語、本当によく聞きますね 笑。
最近はそういう新造語が本当に多く、韓国人でも勉強しないとついていけないくらいで。。
特に、略語も難しく、町で遊んでいる小学生達の言葉は半分が意味不明状態 汗汗。
 
又、毎年、「四字成語」は発表されますが、悲しいことに今年のサラリーマンが選んだ四字成語は、
第1位  手無分錢  厳しい経済状況を反映してか、手持ちのお金が一銭もないという意味。
第2位  苦盡甘來  苦あれば楽あり。
第3位  間於齊楚  弱い者が強い者の間で苦しむという意味です。

選ばれた四字成語、悲しいものばかりで、サラリーマンの方、本当に可哀想ですね。
日本も韓国も来年こそは明るいニュースばかりを期待したいところです。

削除依頼 チョア!nice [ 5票 ]
yaco88さん / 11.12.14 翻訳(번역)
syunn◇さん
いろいろありがとうございます。

マジで?⤴って日本人は語尾上げますが
레알?]⤴と韓国人も語尾上げて話すのかなぁ~

と想像しました。

若者が使う流行語は万国共通ですね。
あさって韓国へ行くので参考に使ってみます^^

って40代は使っていいのかなぁ

Chiwaさん
いろいろありがとうございます。

「四字成語」初めて読みました。
1位~3位まで今年の日本を象徴しています。
だから、こういうお笑い見て思い切り笑うんですけどね😊

韓日とも来年はいい年にしたいですね。

明洞で関西弁も見たいかも・・・うちの近くのインド人はバリバリ博多弁を話します😄
削除依頼 チョア!nice [ 2票 ]
[退会ユーザー]さん / 11.12.14 翻訳(번역)
やこやこ 様

参考の動画まで添付して頂き有難うございました。
とても楽しく見させて頂きました。
三回目でようやく歌の意味が理解できました 汗。
君、きゃわぅゆいねぇ!って言われてみたいですね 笑。
藤森さんの 「いいじゃん。。」こういう言葉も面白いです。 

因みに、40代の方でも社会人の方でも無難??に使える略語をご紹介します。
基本中の基本とも言えるものばかりで、主に親しい相手へのメールなどで使います。
ご存知でしたら、すみません!

ㅋㅋㅋ (面白い)  ㅎㅎㅎ (笑笑) 흑흑흑 (泣泣) 부끄부끄(恥恥)

추카추카 (おめでとう)  꾸뻑(ご挨拶、挨拶の動作の表現で感謝の意味)

냠냠 쩝쩝쩝 (냠냠は、赤ちゃん言葉で食べ物や食べる動作の表現)

뭥미 又は丁寧に 뭥미까 (何?) 
この 뭥미や뭥미까 はさすがに固い職業の方には通じなかったです。
返事が 「????」でした。
뭥미や뭥미까以外は、上記言葉は韓国人なら誰でも意味がわかると思います。
愛嬌バージョンでは、아잉 又は 아잉아잉 (特に、意味はないですが)など。。

上記の言葉はよく使いましたが、さすがに 헐、레알 などは難易度が高くまだ使ったことが
ありませんが、今度試してみたいと思います。

削除依頼 チョア!nice [ 4票 ]
雪の花さん / 11.12.14 翻訳(번역)
最新は안--돼~~ギャグマンで使うだめ~~
両手を目の下に持ってきて、ニャンニャンって感じで뿌잉뿌잉ぷいんぷいん、これもブレイク中
ちょっと古いけど、テッコデュン「結構です」 言葉の最後にさーんと付ける言葉も今も使ってる人いますね
今はオレンジキャラメルの影響で言葉の最後に아잉「あいーん」と付けるバージョンもあります
これものすごくあいまいだよ~んって感じでよ~んの所が아잉「あいーん」となっています
이것 참 애매합니다잉~
これなんかも、流行語と言うか、進化系の若者語でヨンゲマルで
깜놀(かんのる)…韓国語の「깜짝놀랐다」(とっても驚いた)の略ですなのですが
単語の頭+頭だけで単語をつなげます
ものすごく깜짝+驚いた놀랐다で깜놀
男友達でナンチン、「ナンジャ+チング」
ネンム「ネヨン+オッスン」内容+無い ちょっと上級
절친「チョルチン」친한친구親しい友達、 最上級
この辺になると40代の韓国人もちょっと意味不明で通じないです
チャットの世界では、オタ「オタク」と日本語のハイヨがはやってました
헐は高校生が良く使ってますねチャットで
削除依頼 チョア!nice [ 5票 ]
返信する
旅と文化 雑談のその他の投稿
ホテル⇔ホテル のスーツケース配送について (1/9) 返信:2
BIFF広場での出来事。 (1/9)
グローという電子タバコ (12/25) 返信:2
「忘年会再開~!」 (12/15)
SIM利用について (12/7) 返信:1
韓国旅行おトク情報
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
最近の話題ランキング
1
コスパが良いローカル店
2
最近流行りのお店はここ
3
ハルモニの作る美味しいポッサム定食
4
とても美味しく頂きました
5
お餅で包むサムギョプサル
6
素晴らしくて感動
7
カリッと系タンスユク
8
初めての韓国
9
凝ったお菓子を頂くことも
10
お一人様でも入れます

AD

Konestのポリシーと利用規約
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細