本文ショートカット メニューのショートカット
韓国でつながるコミュニティ掲示板
統合検索
コネスト・地図へのショートカット

韓国旅行口コミ掲示板「コネストコミュニティ」

 HOME > コミュニティ > 総合掲示板

総合掲示板

PR
[100815] 質問 韓日電子辞書の購入を検討しています。 (返信: 8 )
[ショッピング 雑談]
投稿者:その さん 11.07.18 / 最新レス:その さん 11.07.24
お気に入りに追加 この投稿のリンク 翻訳(번역)
韓国で韓日電子辞書の購入を検討しています。
韓国シャープのNP1(16GB)がいいかなぁ‥‥
最新のじゃなくて、SD-S90でも十分かなぁ‥‥と
迷ってます。

オススメの機種があったら教えてください!

瀧山かテクノマートで購入を考えています。
オススメのお店もあったらぜひ、教えてください!

よろしくお願いします!!

削除依頼 チョア!nice [ 0票 ]
omonaさん / 11.07.19 翻訳(번역)
電子辞書の機能の何を重視するかで決まってくると思います。
この二つで言うと、入っている韓国語系辞書は同じです。

私はSD-S90(竜山で買った)ですが、バックライトがないのだけが残念であとは気に入っています。なんと言ってもサイズが小さくハンドバッグにも入れられるのがいいです。

発音やペンタッチなどの便利な機能がほしいならNP1、シンプルでいいならSD-S90でしょう。

でも、小学館の日韓が入った日本のカシオもいいですよ!アフターサービスなど考えれば日本製という選択も十分ありだと思います。
削除依頼 チョア!nice [ 1票 ]
そのさん / 11.07.19 翻訳(번역)
omona さん

返信ありがとうございます!

そうなんです。。。
恥ずかしながら何を重視したらいいのかすら決めかねてるのが実情です。
独学で勉強しているので発音の機能は魅力的なのですが、
予算の関係もあったり‥‥

辞書は人によって良いと感じたり物足りないと感じたりすると思うのですが、
ネットでの評価ではシャープの辞書の内容がオススメみたいだったので
カシオは外してしまいました。

削除依頼 チョア!nice [ 0票 ]
エルままさん / 11.07.19 翻訳(번역)
そのさん^^

こんばんは♪
私もSD-S90を使ってます。
かなり、古いですが…

軽くて小さくって、使いやすいです。

去年、娘の留学時に私の辞書を持たせたのですが
初心者の娘にとっては使いにくかったみたいです。
日本語訳が微妙におかしいと言ってました。
娘は読み書きは出来ますが、意味がわからない!?
って感じです💦

周りの友達(初心者クラス)は大半がCASIOのEX-wordだったそうです。

そのさんの希望する辞書が見つかると良いですね^^
削除依頼 チョア!nice [ 1票 ]
そのさん / 11.07.20 翻訳(번역)
エルまま さん

返信ありがとうございます!
SD-S90をお使いなんですね~。

そしてCASIOのEX-wordもいいんですね。。。

もう一度よく検討してみます!

ありがとうございます!

削除依頼 チョア!nice [ 0票 ]
H.L.LEEさん / 11.07.20 翻訳(번역)
小学館の辞典でも朝鮮語辞典、日韓辞典であればセーフでしょう。あと、カシオだからといって日本製とは限らないので注意。中国製が多いです。
削除依頼 チョア!nice [ 0票 ]
そのさん / 11.07.20 翻訳(번역)
H.L.LEE さん

返信ありがとうございます!

なるほど、、、中国製にも注意ですね!

ありがとうございます!
削除依頼 チョア!nice [ 0票 ]
Fishmanさん / 11.07.21 翻訳(번역)
日本語でも難しい読み方があるようで同じですが、韓国語がある程度わかってくると、
どのように発音したらよいのか困ることがあります。
日本製の電子辞書には、英語で使用する発音記号が出てくる物もありますが、発音
記号はわかりにくく、韓日、日韓辞書にはどう読むのかまで出ていません。
韓国製の電子辞書には、「韓韓辞書」がついていますので、これを使うとどう発音すれば
いいのかわかります。 簡単な例えで、16は「십육」ですが、「심뉵」と発音します。
韓韓辞書にはこの、読み方が出ています。 この読み方を調べる際にも、日韓辞書で
調べた結果をクリックして韓韓をクリックすればジャンプして表示されます。
説明書が韓国語なのが難点ですが。
私の使っている電子辞書はヌリアンのTX-3と、CASIOのEX-wordです。
TX-3には、写真アルバム、MP3、カレンダー、メモ、他、機能満載で。大きさはi-Phone
位です。

日本製の電子辞書には広辞苑や国語辞典も出ていますので
広い意味で万能で便利です。(旅行時の「とっさの一言」の
ような物は調べるのに時間がかかりあまり使いませんので
必要なさそうですが)
削除依頼 チョア!nice [ 2票 ]
そのさん / 11.07.24 翻訳(번역)
Fishman さん

返信遅くなってごめんなさい。
今回は韓日辞典が入っていればいいので、日本で買わずに
韓国で買おうかなと思ってるんです。
英語の電子辞書に広辞苑とか付いてるので、韓国語だけで十分かなと。。。

ヌリアン初めて聞きました!
サイズも内容も魅力的ですね!
良い情報ありがとうございます😍
削除依頼 チョア!nice [ 0票 ]
返信する
ショッピング 雑談のその他の投稿
ポンチャックマシーン買って来ました。 (12/6) 返信:8
釜山の眼鏡屋について質問 (12/3)
ART BOX2号店不良品交換 (12/2) 返信:2
ユニクロマリメッココラボ商品について (11/26) 返信:7
コンビニ (12/2)
韓国旅行おトク情報
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
最近の話題ランキング
1
初お泊り、仁川国際空港で一晩過ごしてみた、
2
期待を裏切らない
3
日本のテレビ番組「そうそうソウル」で放送されたプレミアムな豚肉を味わう!
4
ケーキというか苺
5
鍾路中心部にある韓国ドラマ「トッケビ」のロケ地+喫煙ブース有りのカフェ!
6
1度は行ってもらいたい!
7
ソウルは靴下天国!
8
サクサクチキン
9
また泊まりたい!
10
フロントのスタッフさんが親切です。

AD

Konestのポリシーと利用規約
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細