|
10月22日に行きましたが最悪ですよ・・アイライナー6本買ってクーポン持って行ったのにも関わらずリップバームは貰えませんでした。クーポンを見せて話したけど・・解からないふりをされてしまいました。そんな振りしてまでして、拒むならクーポンなんか出さなければ良いのでは???
|
|
|
|
アンニョンハセヨ!コネストです。
確認しましたところ、新入社員への教育が行き届いておらず
クーポンの適用が出来なかった可能性があるとのことでした。
クーポンに関して改めてスタッフへの周知徹底を行うとともに、
せっかくご持参いただいたのに、申し訳ございませんとお伝えくださいとのことです。
よろしくお願いいたします。
|
|
|
|
>コネストさんへ
(ジャックままさんスミマセン野次馬の横レスです)
日本ではありえないこの手のミスが頻繁に発生してますし
帰国後に謝罪を受けても全く意味が無いので、コネストさんが滞在中のクーポンのトラブルに対応するホットラインみたいな物を設けては如何ですか?(問題発生時その場で旅行者本人が携帯で電話 or 店員に電話をさせ確認させる)
又は、予め韓国語で「クーポンに関し不明点あればXXXXのコネストに電話して下さい」等クーポンに記載しておいて、旅行者が店員に提示し問題解決の糸口がつかめるようにするとか
クーポンを発行しているコネストさんも何らかの対応を講じないと状況は何も変わらないと思います
記載されている「クーポンの効力」を信じて買い物をする善意の旅行者にはあまりにも酷な結末です。
以上提案です^^ ジャックままさんスミマセーん
|
|
|
|
アンニョンハセヨ!コネストです。
現在、弊社のクーポンを印刷しますと、お店のスタッフ向けに韓国語の注意文が
表示されるようになっており、またページ下部には弊社の電話番号も表示されております。
クーポンを見てお店より確認の電話をいただける場合もあるのですが、
気づかれない場合もあるようですので、より目立たせるなど、今後検討させていただきます。
貴重なご意見ありがとうございました。
|
|
|
|
帰国後に謝罪を受けても仕方ありません・・・
せっかくクーポンを印刷して楽しみに訪店してもお店の態度にがっかりさせられ
気分が悪くなります
このような事が起こらない様に指導等徹底して頂きたいです
でなければ、無意味なクーポンなど止めた方が賢明かと思います
|
|