本文ショートカット メニューのショートカット
韓国でつながるコミュニティ掲示板
統合検索
コネスト・地図へのショートカット

韓国旅行口コミ掲示板「コネストコミュニティ」

 HOME > コミュニティ > 総合掲示板

総合掲示板

[195544] その場で確認を! (返信: 4 )
FRIEND SHOP [その他のショップ]
投稿者:EMA さん 13.09.28 / 最新レス:papi1 さん 13.09.29
このお店のクチコミを全て見る  お気に入りに追加 この投稿のリンク 翻訳(번역)
先日、友人に頼まれたり、お土産にしたりと、たくさんオーダーをしました。
受け取りは「明日きて」と言われ、翌日急いで受け取り、ホテルに戻って一つひとつ確認すると…
ガ〜ン_| ̄|○ 刺繍の文字が違ってました。
日本人の名前だから、むずかしいのかもしれませんが、オーダーの紙のアルファベットが違ってました。
すぐ、とって返し、おじさんに、日本人を代表すりつもりで
「旅行者なんだから、間違いなく作って欲しい」と英語で文句タラタラ言っときました。

まあ、その場で一文字一文字チェックしなかった私も悪いのですが、いい加減な仕事にお金は払いたくないですよね。

ちなみに、お詫びに何かちょいだい!と言ったら、一番高そうな既製のタグをくれました。

削除依頼 チョア!nice [ 3票 ]
seacargoさん / 13.09.28 翻訳(번역)
ちょっと状況が理解しにくいのですが、「日本人の名前だから、むずかしいのかもしれませんが、オーダーの紙のアルファベットが違ってました」とのこと、それは誰が記入したのですか? 自分で記入したのなら自分のミスですが、お店に対して怒っているので、店が記入したのでしょう。その際、名前を口頭で伝えたのですか? 名前のアルファベットのスペルを口頭で伝えたのですか? あるいは書いたものを見せて、店が写したのですか? いずれにしても、これでいいかとあなたに確認しなかった店側もいい加減ですし、同時に正しいかどうかを自分で確かめなかったのは手抜かりでしたね。
削除依頼 チョア!nice [ 19票 ]
papi1さん / 13.09.28 翻訳(번역)
ハングルとローマ字で4本作ってもらいました。
紹介記事にも書いてありますが、店内にメモ用紙とペンが置いてあるので、自分で記入すると思います。
私もそうしましたし、外人の方もそうしていました。
ハングルの分はうまく書けないと困るので、印刷して事前に用意していきましたら、読み上げて確認してくれましたし、外人の方とは、スペルを英語で確認していました。

刺繍糸の色は英語で聞いてくれるので、安心です。

私が行ったときもたくさんの名前を記入していた方がいらっしゃいましたが、メモ用紙にごちゃごちゃと書いていたので、事前に書いてくればよいのになと正直思いました。

おじさんは愛想が良いわけではありませんが、名前を記入した紙に値段を書いてくれて、分かりやすかったですし、良い方のように感じました。刺繍の色を選ぶときに悩んでもあせらせるわけでもなく待っていてくれて、ちゃんと確認してくれました。おじさんが悪く言われるのは、気の毒なような気がしてしまいました。

たくさんお願いする方は、ネームタグの種類は現地で選ぶとして、お願いする名前などは事前に用意していくと時間の短縮にもなります。
メモ用紙の大きさは10センチ四方ぐらいです。
ローマ字は筆記体でも出来るようです。

「日本人の名前だから、むずかしいのかもしれませんが」 とは、漢字をお願いしたのですか?
「オーダーの紙のアルファベットが違ってました。」とは、たくさんのオーダーをご自分で記入しなかったということですか?
市俄古様と同じような疑問を持ったので、書かせていただきました。
削除依頼 チョア!nice [ 18票 ]
EMAさん / 13.09.29 翻訳(번역)
変な表現をしてしまい失礼しました。

私はこのお店の常連なので、間違いがないよう、
付箋紙にオーダーの名前をアルファベットで一枚一枚、別々に渡します。

ベースの色、糸の色、全て英語で書き、且つ、イメージも書いてオーダーします。

おじさんは英語はokなので、英語で、オーダーの際、一緒に一枚一枚読み上げ、確認していました。
ところが…今回は、出来上がりのスペルが間違っていたのです。

OGO が OGA
ISHIKAWA が ISHIGAMA
IZUMI が IZAMI
YOSHIO が YOSOI

これは、ちょっと…
大量オーダーの際は、受け取りの時、急いでいてもその場で確認、ですね。
ちなみに今回は120,000ウォン分のオーダーをしました。

削除依頼 チョア!nice [ 2票 ]
papi1さん / 13.09.29 翻訳(번역)
EMA様

こんにちは😄

そういうことだったのですね。
準備万端で行って、確認もちゃんとしたのに・・・の間違いはショックですね。
事情も分からず、きつい書き込みごめんなさい😣

相手は韓国の方。
間違いがないようにするには、分かりやすく書いて、確認をすること。
こちらはお客でも、作っていただくという姿勢は大事にしたいと思いました。
削除依頼 チョア!nice [ 6票 ]
返信する
「FRIEND SHOP」のその他のクチコミ
閉店してました (9/10) 返信:1
夏休みでした、、。 (8/8)
すぐに作ってくれました。 (3/30)
愛着わくタグ出来ました (2/25) 返信:1
その場で作ってくれました (6/6)
韓国旅行おトク情報
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
最近の話題ランキング
1
朝食に
2
予約して行って良かった
3
お一人様おすすめです
4
期待を裏切らない美味しさ
5
簡単に食べられて良いですよ。
6
人気のドーナツ店
7
寒い時期が良いかも
8
刺激的辛さ!!これぞ韓国
9
持ち帰りにしました。
10
ストレスのない部屋の広さと立地の良さ

AD

Konestのポリシーと利用規約
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細